Pearls of Light
В продолжение вчерашней темы... Сегодня нашлась вот такая милая пародия на Финрод-Зонг. Вообще я не выношу, когда Лейтиан начинают пародировать, но иногда попадаются вполне безобидные и даже действительно смешные тексты. Пожалуй, это творение действительно способно вызвать улыбку ![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Автор - Laegolig
seil.boom.ru/fan/yumor/laego.html
1 Ария Галадриель
Ария Галадриель
Галадриель:
Здесь под вереском, где плат
Распускает свой наряд
8 лет назад скончался Финрод
- мой любимый брат.
Бросил всё, чего имел,
Даже общий наш удел
Видно, звёздный свет зажёгся,
Вот мой братец и сгорел.
Вот стою теперь возле плата,
Требуя у вереска расплаты
И вспоминаю слова любимого брата.
Финрод
Ты, сестра, смотри вперёд
И не трогай мой народ.
Впереди беда и гадость
Я тебе не идиот.
Я пока ещё не стар -
Посижу у ног Валар.
А тебе рюкзак за плечи -
И покеда, Валимар.
Галадриель:
Покрутила у виска
И сказала я тогда
"Брат с какого геморрою
Одолела вас тоска?"
Брат, пойдёмте-ка вперёд
Там вдали горит восход,
Там покой и благоденство,
Руки в ноги и в поход.
Слава, ты в глаза смотря,
Объясни мне, говоря
Про награды и победы,
Что обула ты меня?
Да, похоже прав был брат,
Хоть от горечи утрат
Он слегка умом свихнулся
- В этом он не виноват.
Финрод
Я боюсь, мне не суметь
Там гордыня, там и смерть.
Я тебе открою тайну -
Там опаснее чем здесь.
Хватит уж считать ворон
И нести стране урон
Здеся мне никто страшен,
А за морем Саурон.
Галадриель
Всё равно пойду вперёд,
Там вдали горит восход.
И тебя возьму с собою,
Хоть и глупость весь поход.
Верность, на фиг ты сердца
Покоряешь до конца?
Чем, скажи, ты заманила
Феанора подлеца?
Как среди теней, снегов
Финрод твой услышал зов?
Или просто Фелагунд наш
Был с похмелья нездоров?
Ты смотри, мой брат, смотри
Хоть и разошлись пути,
Но одна душа, и значит -
Нам покою не найти.
Хоть и кончился поход,
Там без горя и невзгод
Над руками загорится
Снова золотой восход
2 Феаноринги
Феаноринги
Клятву дали мы давно.
Только Валар всё равно,
Хоть бы мы её и дали
Под влияньем НЛО,
Древняя клятва родства сильнее,
Ангбандских ворот крепче
И противнее чем гонорея.
Обещались мы замочить злодея,
Дали мы поруку -
Того, кто руку
К камням протянет нашим,
Замочить, папаше.
Звёздные камни теперь наш позор.
Моргот - предатель, подлюга и вор
Мы ненавидим его с этих пор.
Что там ещё? Подскажи, Феанор.
Мы тут бродим через ночь.
Чтобы взялся кто помочь?
Мы же можем тут вслепую
И друг друга истолочь.
Если не направить шаг,
Мы ж вообще уйдём во мрак.
А судьба у нас халявит -
Не поможет нам никак.
Светом звёздного венца,
Славным именем отца
Мы клялись, что сильмариллы
Отберём у наглеца.
Силы Древние призвав,
Клятву дали в тот же час,
Чтоб свинец пролился в жилах
У оставшихся из нас.
Если клятву не сдержав
Папе данную в горах,
Сильмариллы не добудем,
Бросим в Моргота руках.
Ветер западный, услышь,
Пламя жаркое, зажгись.
Волны нам пускай напомнят -
Клятву дали мы и шиш.
Но проблема есть, земля
Нас никак не держит, мля,
Слишком тяжело на плечи
Семерым она легла.
Гибнут все клятву дававшие,
Младшие братья и старшие.
Про звёздные камни забывавшие
И договор не выполнявшие.
По следу своих утрат
Гончей сворой мчимся, брат,
Только в том, что не везёт нам,
Кто же, братец, виноват?
3 Тингол и Мелиан
Тингол и Мелиан
Тингол
Славно дни мои текли
На краю моей земли
Слева дочь, супруга справа,
А война вообще вдали.
Но припёрся тут один
Нерадивый Палладин.
Дочь мою он хочет сватать,
Распроклятый пилигрим.
Он смущает мой покой,
Хоть конечно он герой,
Только моему здоровью
Он хужей, чем геморрой.
Мелиан
Милый, осади коней,
Ты же Саурона злей
Брак с тобой наш, между прочим,
Ненамного был ровней.
Тингол
Эру, он же из людей
И настолько всех живей
Что и мёртвого подымет
Из могилы без костей.
За душою ни гроша
И в кармане ни шиша
А туда ж талдычит "Дочка
ваша зело хороша"
Мелиан
Милый, много лет назад
Ты бедней был во сто крат,
А однако ж, полюбился
Мне твой ненормальный взгляд.
Тингол
Я жена тебя люблю,
Но такого не стерплю
Я бессмертное творенье,
Заруби-ка на носу.
Я почти что Эру сын -
Скажем прямо, Эрухин
Я в тринадцать раз умнее,
Чем какой-то пилигрим.
Мелиан
Милый, ты, конечно, прав,
Но людей мятежен нрав.
Хоть и коротки их жизни,
И у них нет многих прав.
Тингол
Я его отправил в путь
И сказал - Не баламуть,
Отправляйся, милый, подвиг
Совершать какой-нибудь.
Так что неча губы дуть
И давай скорее в путь.
Звёздный камень - это дело.
Ты улавливаешь суть?
4 Берен в Нарготронде
Берен в Нарготронде
Берен
Опа, вот и Нарготронд,
Вот и золочёный трон.
Это здесь что ль Финрод правит?
Очень братцы нужен он.
Эльфы
Ты чего, болван, вопишь?
На пол-леса голосишь?
С тёмной стороны припёрся
И теперь ещё кричишь.
Берен
Всё, достали вы меня,
Вам скажу я, не тая,
Я, коль кто ещё не понял,
Должен видеть короля
Фелагунд, признаюсь я
Нет несчастнее меня
Во всём мире человека
От Ангбанда до моря.
Помнишь, папа как-то раз
В битве тя от смерти спас,
Отплати добром за это
Помоги же мне сейчас.
Я не просто так пришёл.
Видишь вот, при мне кольцо.
Вот документ твоей клятвы
Натурально налицо.
Финрод
На тебя стою смотрю,
И понять всё не могу -
То ли я тебя не знаю То ли так не узнаю?
Ясно, помню, всем стоять,
Начинаю узнавать -
Точно отпрыск Барахира
Мне ль не знать, япона мать.
Берен
Ты прекрасен государь,
Но мозги мои не парь.
Для меня же, между прочим,
Лючиэнь - бесценный дар.
А для Элу короля,
В Дориате чья земля.
Это просто гнусный повод
Он же злобный, прям как я.
Лючиэнь превыше сил
Я давно уж полюбил,
Только этот гад за дочку
Просит цельный сильмарилл
Финрод
Ну и что же ты хотел?
Сын того, кому в беде
Я обязан был свободой
Лук? А может самострел?
Берен
Хватит тут пургу молоть,
Ном, ты должен мне помочь
Я пойду к врагу за камнем
Вон тудыть, где правит ночь.
Пусть на троне он сидит
- Раздолбай и инвалид.
Отберу я сильмариллы -
Хушь на весь Ангбанд кричит.
Финрод
Эх, от рока не спастись…
Что за гибельная мысль?
Берен, ты своё заданье
Притащил зачем сюдысь?
Берен
Ты беспечен государь,
Хоть ещё совсем не стар.
Забирай своё колечко,
Этот свой бесценный дар.
Нафига теперь оно?
Ни красиво, ни ценно
Был бы это лучше Трахтур,
Или лучше бы Пежо
Финрод
Что за бред твои слова?
Просто кругом голова.
Я уже не в состояньи
К одному прибавить два.
Берен ты меня достал,
Что ты прёшь как самосвал?
Дай подумать для начала
И не близь ты наш финал
Берен
Финрод, если б ты любил,
Да любовью дорожил,
Ты б хоть из Моргота пасти,
А достал бы сильмарилл.
4 Амариэ
Амариэ
В час, когда ночная тишь
Опускается в камыш,
Я сижу в тоске, гадаю,
Спишь ты, милая, не спишь...
Я не вижу камня стен,
То ли я ослеп совсем,
То ли просто не хватает
В государстве мне проблем.
Всё встречаю я твой взгляд,
Кто же в этом виноват?
Может, валаров проклятье?
Говорили ж, Мандос - гад.
Нет дороги мне назад
И нельзя мне проклинать
Злой удел, как видно, надо
Лучше было выбирать.
Сердце замерло во льду,
Я по городу бреду,
А с тоски так ноет сердце,
Точно встречу я беду.
Между нами куча льдин,
Я же тут сижу один.
И тоски моей железный
Гвоздь ничем не истребим.
Вон на западе крыла,
Что ещё за новизна?
Ты, родная, мне случайно
Никого не предпочла?
Между нами нет преград,
Только мне нельзя назад.
То ли песня не допета,
То ли сам я виноват...
5 Уход Финрода
Уход Финрода
Финрод
Был мне верен мой народ,
Но такой вот поворот,
Что опять помочь как другу
Выпадает вам черёд.
Коли кто был верен мне,
Тот пускай идёт ко мне.
Мы преподадим Морготу
Краткий спецкурс по войне.
Келегорм
Ты, король не торопись
И к воротам так не рвись.
Посиди чуток подумай,
Просто с духом соберись
Тащишь всех на смерть средь льдин,
Клятву же давал один.
Я же смертному не братец
И пока не паладин.
Финрод
Ну и что что ты умней,
И везучей и ловчей?
Щас я всем открою тайну,
Что не любишь ты людей.
Куруфин с Карантиром
Здесь и наша доля есть,
Нам врага не одолеть.
Ну а кто пойдёт с тобою,
Стопудово встретит смерть.
Финрод
Ну и оставайтесь тут,
Я один без вас уйду
Феаноринги
Финрод, скатертью дорога.
Финрод
Да уж, я пока не трус *многозначительный взгляд в сторону феанорингов*
Келегорм
Брат, чего он обзывается?
Он на ссору нарывается.
Он же в злобе и напасти
Плюнуть в душу нам пытается
Куруфин
Финрод, свой умерь-ка пыл,
Ты ещё не позабыл,
Что и мы давали клятву
Скомуниздить сильмарилл?
Ты бы так не голосил
И на братьев не вопил...
Финрод
Вспомнил через две эпохи,
Что тебе я братом был...
А теперь нагой души
Не прикроет даже щит,
Ну а меч уж и подавно
Не спасёт, не защитит.
Куруфин
Опа, двинулся король...
Келегорм
Покричим ему, изволь.
Может бросит он затею
И обет несчастный свой.
Видишь, он не хочет пить
Хочет Моргота мочить,
Хочет ради оборванца
Полдержавы истребить.
Финрод
До свиданья, мой народ.
Ухожу от вас в поход.
Феаноринги
Если кто самоубийца,
Может делать шаг вперёд.
Финрод
Ухожу отсюда я,
Вот уже полсуток, мля.
С вами крыша съедет быстро
У любого короля.
Вот венец мой золотой,
Лень тащить его с собой.
Слишком он тяжёлый. Хочешь, *поворачивается к Клегорму*
Будет твой? А хочешь, *к Куруфину* твой?
Берен
Финрод, ты с ума сошёл.
Финрод
руки в ноги и пошёл.
Я и так тащусь с тобою,
Хоть ты, Берен, и козёл.
Феаноринги
Что за бред? Что за дитя?
Видно правда такова
Что король с катушек съехал,
Такова уж "са ля ва"
Пусть себе уходит прочь,
Хоть туды, где правит ночь
Нам же будет больше места
Говорю тебе точь в точь.
Келегорм
Куруфин, не будь глупцом,
Наклонись-ка за венцом,
Не хватало, чтоб корону
Запинали под столом.
Карантир
Нет ни чести, ни стыда.
Балрог ведает, куда
Ломанулся Финрод, что же
Проживём без короля.
Куруфин *хватая корону*
О, кажись размерчик мой,
Я возьму его с собой
Келегорм
Тормозни. Тебя я старше
И умней - венец за мной.
Карантир
Что, сдурели вы совсем?
Я тут старший брат вам всем.
Обнаглели, офигели,
Развели тут беспредел.
Келегорм
Карантир, что за вопрос?
Трон за мной
Карантир
Получишь в нос.
Келегорм
Ну а ты получишь в бубен.
Куруфин
Хватит блеять, стадо коз.
Власть ещё не поделили,
Но про клятву позабыли
Мы же папе обещали,
Притаранить Сильмарилли.
*Келегорм достаёт из кармана транспарантик и с помощью Карантира и Куруфина разворачивает его
"СМ НАШУ ПЕРВУЮ АРИЮ"
Смертный нам мешает жить,
Встал бараном на пути.
Нашей клятвы Феанору -
Не пройти, не обойти.
Куруфин
Фелагунд ушёл в поход.
Что ж, и нам идти вперёд?
Хоть безумие всё это,
Ну а вдруг им повезёт…
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Автор - Laegolig
seil.boom.ru/fan/yumor/laego.html
1 Ария Галадриель
Ария Галадриель
Галадриель:
Здесь под вереском, где плат
Распускает свой наряд
8 лет назад скончался Финрод
- мой любимый брат.
Бросил всё, чего имел,
Даже общий наш удел
Видно, звёздный свет зажёгся,
Вот мой братец и сгорел.
Вот стою теперь возле плата,
Требуя у вереска расплаты
И вспоминаю слова любимого брата.
Финрод
Ты, сестра, смотри вперёд
И не трогай мой народ.
Впереди беда и гадость
Я тебе не идиот.
Я пока ещё не стар -
Посижу у ног Валар.
А тебе рюкзак за плечи -
И покеда, Валимар.
Галадриель:
Покрутила у виска
И сказала я тогда
"Брат с какого геморрою
Одолела вас тоска?"
Брат, пойдёмте-ка вперёд
Там вдали горит восход,
Там покой и благоденство,
Руки в ноги и в поход.
Слава, ты в глаза смотря,
Объясни мне, говоря
Про награды и победы,
Что обула ты меня?
Да, похоже прав был брат,
Хоть от горечи утрат
Он слегка умом свихнулся
- В этом он не виноват.
Финрод
Я боюсь, мне не суметь
Там гордыня, там и смерть.
Я тебе открою тайну -
Там опаснее чем здесь.
Хватит уж считать ворон
И нести стране урон
Здеся мне никто страшен,
А за морем Саурон.
Галадриель
Всё равно пойду вперёд,
Там вдали горит восход.
И тебя возьму с собою,
Хоть и глупость весь поход.
Верность, на фиг ты сердца
Покоряешь до конца?
Чем, скажи, ты заманила
Феанора подлеца?
Как среди теней, снегов
Финрод твой услышал зов?
Или просто Фелагунд наш
Был с похмелья нездоров?
Ты смотри, мой брат, смотри
Хоть и разошлись пути,
Но одна душа, и значит -
Нам покою не найти.
Хоть и кончился поход,
Там без горя и невзгод
Над руками загорится
Снова золотой восход
2 Феаноринги
Феаноринги
Клятву дали мы давно.
Только Валар всё равно,
Хоть бы мы её и дали
Под влияньем НЛО,
Древняя клятва родства сильнее,
Ангбандских ворот крепче
И противнее чем гонорея.
Обещались мы замочить злодея,
Дали мы поруку -
Того, кто руку
К камням протянет нашим,
Замочить, папаше.
Звёздные камни теперь наш позор.
Моргот - предатель, подлюга и вор
Мы ненавидим его с этих пор.
Что там ещё? Подскажи, Феанор.
Мы тут бродим через ночь.
Чтобы взялся кто помочь?
Мы же можем тут вслепую
И друг друга истолочь.
Если не направить шаг,
Мы ж вообще уйдём во мрак.
А судьба у нас халявит -
Не поможет нам никак.
Светом звёздного венца,
Славным именем отца
Мы клялись, что сильмариллы
Отберём у наглеца.
Силы Древние призвав,
Клятву дали в тот же час,
Чтоб свинец пролился в жилах
У оставшихся из нас.
Если клятву не сдержав
Папе данную в горах,
Сильмариллы не добудем,
Бросим в Моргота руках.
Ветер западный, услышь,
Пламя жаркое, зажгись.
Волны нам пускай напомнят -
Клятву дали мы и шиш.
Но проблема есть, земля
Нас никак не держит, мля,
Слишком тяжело на плечи
Семерым она легла.
Гибнут все клятву дававшие,
Младшие братья и старшие.
Про звёздные камни забывавшие
И договор не выполнявшие.
По следу своих утрат
Гончей сворой мчимся, брат,
Только в том, что не везёт нам,
Кто же, братец, виноват?
3 Тингол и Мелиан
Тингол и Мелиан
Тингол
Славно дни мои текли
На краю моей земли
Слева дочь, супруга справа,
А война вообще вдали.
Но припёрся тут один
Нерадивый Палладин.
Дочь мою он хочет сватать,
Распроклятый пилигрим.
Он смущает мой покой,
Хоть конечно он герой,
Только моему здоровью
Он хужей, чем геморрой.
Мелиан
Милый, осади коней,
Ты же Саурона злей
Брак с тобой наш, между прочим,
Ненамного был ровней.
Тингол
Эру, он же из людей
И настолько всех живей
Что и мёртвого подымет
Из могилы без костей.
За душою ни гроша
И в кармане ни шиша
А туда ж талдычит "Дочка
ваша зело хороша"
Мелиан
Милый, много лет назад
Ты бедней был во сто крат,
А однако ж, полюбился
Мне твой ненормальный взгляд.
Тингол
Я жена тебя люблю,
Но такого не стерплю
Я бессмертное творенье,
Заруби-ка на носу.
Я почти что Эру сын -
Скажем прямо, Эрухин
Я в тринадцать раз умнее,
Чем какой-то пилигрим.
Мелиан
Милый, ты, конечно, прав,
Но людей мятежен нрав.
Хоть и коротки их жизни,
И у них нет многих прав.
Тингол
Я его отправил в путь
И сказал - Не баламуть,
Отправляйся, милый, подвиг
Совершать какой-нибудь.
Так что неча губы дуть
И давай скорее в путь.
Звёздный камень - это дело.
Ты улавливаешь суть?
4 Берен в Нарготронде
Берен в Нарготронде
Берен
Опа, вот и Нарготронд,
Вот и золочёный трон.
Это здесь что ль Финрод правит?
Очень братцы нужен он.
Эльфы
Ты чего, болван, вопишь?
На пол-леса голосишь?
С тёмной стороны припёрся
И теперь ещё кричишь.
Берен
Всё, достали вы меня,
Вам скажу я, не тая,
Я, коль кто ещё не понял,
Должен видеть короля
Фелагунд, признаюсь я
Нет несчастнее меня
Во всём мире человека
От Ангбанда до моря.
Помнишь, папа как-то раз
В битве тя от смерти спас,
Отплати добром за это
Помоги же мне сейчас.
Я не просто так пришёл.
Видишь вот, при мне кольцо.
Вот документ твоей клятвы
Натурально налицо.
Финрод
На тебя стою смотрю,
И понять всё не могу -
То ли я тебя не знаю То ли так не узнаю?
Ясно, помню, всем стоять,
Начинаю узнавать -
Точно отпрыск Барахира
Мне ль не знать, япона мать.
Берен
Ты прекрасен государь,
Но мозги мои не парь.
Для меня же, между прочим,
Лючиэнь - бесценный дар.
А для Элу короля,
В Дориате чья земля.
Это просто гнусный повод
Он же злобный, прям как я.
Лючиэнь превыше сил
Я давно уж полюбил,
Только этот гад за дочку
Просит цельный сильмарилл
Финрод
Ну и что же ты хотел?
Сын того, кому в беде
Я обязан был свободой
Лук? А может самострел?
Берен
Хватит тут пургу молоть,
Ном, ты должен мне помочь
Я пойду к врагу за камнем
Вон тудыть, где правит ночь.
Пусть на троне он сидит
- Раздолбай и инвалид.
Отберу я сильмариллы -
Хушь на весь Ангбанд кричит.
Финрод
Эх, от рока не спастись…
Что за гибельная мысль?
Берен, ты своё заданье
Притащил зачем сюдысь?
Берен
Ты беспечен государь,
Хоть ещё совсем не стар.
Забирай своё колечко,
Этот свой бесценный дар.
Нафига теперь оно?
Ни красиво, ни ценно
Был бы это лучше Трахтур,
Или лучше бы Пежо
Финрод
Что за бред твои слова?
Просто кругом голова.
Я уже не в состояньи
К одному прибавить два.
Берен ты меня достал,
Что ты прёшь как самосвал?
Дай подумать для начала
И не близь ты наш финал
Берен
Финрод, если б ты любил,
Да любовью дорожил,
Ты б хоть из Моргота пасти,
А достал бы сильмарилл.
4 Амариэ
Амариэ
В час, когда ночная тишь
Опускается в камыш,
Я сижу в тоске, гадаю,
Спишь ты, милая, не спишь...
Я не вижу камня стен,
То ли я ослеп совсем,
То ли просто не хватает
В государстве мне проблем.
Всё встречаю я твой взгляд,
Кто же в этом виноват?
Может, валаров проклятье?
Говорили ж, Мандос - гад.
Нет дороги мне назад
И нельзя мне проклинать
Злой удел, как видно, надо
Лучше было выбирать.
Сердце замерло во льду,
Я по городу бреду,
А с тоски так ноет сердце,
Точно встречу я беду.
Между нами куча льдин,
Я же тут сижу один.
И тоски моей железный
Гвоздь ничем не истребим.
Вон на западе крыла,
Что ещё за новизна?
Ты, родная, мне случайно
Никого не предпочла?
Между нами нет преград,
Только мне нельзя назад.
То ли песня не допета,
То ли сам я виноват...
5 Уход Финрода
Уход Финрода
Финрод
Был мне верен мой народ,
Но такой вот поворот,
Что опять помочь как другу
Выпадает вам черёд.
Коли кто был верен мне,
Тот пускай идёт ко мне.
Мы преподадим Морготу
Краткий спецкурс по войне.
Келегорм
Ты, король не торопись
И к воротам так не рвись.
Посиди чуток подумай,
Просто с духом соберись
Тащишь всех на смерть средь льдин,
Клятву же давал один.
Я же смертному не братец
И пока не паладин.
Финрод
Ну и что что ты умней,
И везучей и ловчей?
Щас я всем открою тайну,
Что не любишь ты людей.
Куруфин с Карантиром
Здесь и наша доля есть,
Нам врага не одолеть.
Ну а кто пойдёт с тобою,
Стопудово встретит смерть.
Финрод
Ну и оставайтесь тут,
Я один без вас уйду
Феаноринги
Финрод, скатертью дорога.
Финрод
Да уж, я пока не трус *многозначительный взгляд в сторону феанорингов*
Келегорм
Брат, чего он обзывается?
Он на ссору нарывается.
Он же в злобе и напасти
Плюнуть в душу нам пытается
Куруфин
Финрод, свой умерь-ка пыл,
Ты ещё не позабыл,
Что и мы давали клятву
Скомуниздить сильмарилл?
Ты бы так не голосил
И на братьев не вопил...
Финрод
Вспомнил через две эпохи,
Что тебе я братом был...
А теперь нагой души
Не прикроет даже щит,
Ну а меч уж и подавно
Не спасёт, не защитит.
Куруфин
Опа, двинулся король...
Келегорм
Покричим ему, изволь.
Может бросит он затею
И обет несчастный свой.
Видишь, он не хочет пить
Хочет Моргота мочить,
Хочет ради оборванца
Полдержавы истребить.
Финрод
До свиданья, мой народ.
Ухожу от вас в поход.
Феаноринги
Если кто самоубийца,
Может делать шаг вперёд.
Финрод
Ухожу отсюда я,
Вот уже полсуток, мля.
С вами крыша съедет быстро
У любого короля.
Вот венец мой золотой,
Лень тащить его с собой.
Слишком он тяжёлый. Хочешь, *поворачивается к Клегорму*
Будет твой? А хочешь, *к Куруфину* твой?
Берен
Финрод, ты с ума сошёл.
Финрод
руки в ноги и пошёл.
Я и так тащусь с тобою,
Хоть ты, Берен, и козёл.
Феаноринги
Что за бред? Что за дитя?
Видно правда такова
Что король с катушек съехал,
Такова уж "са ля ва"
Пусть себе уходит прочь,
Хоть туды, где правит ночь
Нам же будет больше места
Говорю тебе точь в точь.
Келегорм
Куруфин, не будь глупцом,
Наклонись-ка за венцом,
Не хватало, чтоб корону
Запинали под столом.
Карантир
Нет ни чести, ни стыда.
Балрог ведает, куда
Ломанулся Финрод, что же
Проживём без короля.
Куруфин *хватая корону*
О, кажись размерчик мой,
Я возьму его с собой
Келегорм
Тормозни. Тебя я старше
И умней - венец за мной.
Карантир
Что, сдурели вы совсем?
Я тут старший брат вам всем.
Обнаглели, офигели,
Развели тут беспредел.
Келегорм
Карантир, что за вопрос?
Трон за мной
Карантир
Получишь в нос.
Келегорм
Ну а ты получишь в бубен.
Куруфин
Хватит блеять, стадо коз.
Власть ещё не поделили,
Но про клятву позабыли
Мы же папе обещали,
Притаранить Сильмарилли.
*Келегорм достаёт из кармана транспарантик и с помощью Карантира и Куруфина разворачивает его
"СМ НАШУ ПЕРВУЮ АРИЮ"
Смертный нам мешает жить,
Встал бараном на пути.
Нашей клятвы Феанору -
Не пройти, не обойти.
Куруфин
Фелагунд ушёл в поход.
Что ж, и нам идти вперёд?
Хоть безумие всё это,
Ну а вдруг им повезёт…
@темы: Берен и Лютиэн, Толкин, Стихи, тексты песен